REVOLUTIONARY BABY: final edit?

So I think this is the final edit. The whole manuscript is printed and I am about to get into it with a red pen. I couldn’t say how many edits it has had, that is not a meaningful question. I edit all the time as I go along, and I try to keep a version in my files periodically in case I need to go back. I can see why people employ an editor, if only because it costs so much money and you wouldn’t want to mess around with something that already has had so much expensive attention. Maybe I’ll reconsider my position on editors. But every time I have had an editor whether for creative or factual writing they make changes according to some inexplicable principles of their own. I am very aware that all of my stories in Revolutionary Baby use different narrative voices which do not convert into standard grammar, in some cases (as in the voice of one of my young hippies from the Northern Rivers) very far from it. But it is how my characters think, as far as I can write it. It is not a mistake or the product of grammatical infelicity even though grammar checkers don’t like it. Does it work? I am trying to inhabit each of my main characters in their own worlds, and each of their worlds are very different. I guess I will know more when I’ve read all of the stories together while wielding the red pen.